#رشتو
زبان آذری
از زمان حضور #ماد ها در منطقه #آتورپاتکان و #آذربایجان کنونی ، زبان این منطقه در ابتدا تبدیل به زبان مادی و یا ایرانی غربی شده و سپس با پارسی باستان جوش خورد و پس از هخامنشیان تبدیل به «فارسی میانه » و یا «#زبان_پهلوی » شد که پس از آن هم
زبان آذری
از زمان حضور #ماد ها در منطقه #آتورپاتکان و #آذربایجان کنونی ، زبان این منطقه در ابتدا تبدیل به زبان مادی و یا ایرانی غربی شده و سپس با پارسی باستان جوش خورد و پس از هخامنشیان تبدیل به «فارسی میانه » و یا «#زبان_پهلوی » شد که پس از آن هم
بتدریج تبدیل به یک زبان واحد و مشترک ایرانیان شده است.
پس از دوره هخامنشیان ، و در دوره اسکندر و سلوکیان نیز ، منطقه #آتروپاتن و یا #آذربایجان و کردستان کنونی توانست مقام ساتراپی خود را حفظ کند و دلیلی شد که آتروپاتن تا حد زیادی از دخالت مستقیم حکام یونانی دور نگهداشته شود.
پس از دوره هخامنشیان ، و در دوره اسکندر و سلوکیان نیز ، منطقه #آتروپاتن و یا #آذربایجان و کردستان کنونی توانست مقام ساتراپی خود را حفظ کند و دلیلی شد که آتروپاتن تا حد زیادی از دخالت مستقیم حکام یونانی دور نگهداشته شود.
زبان و فرهنگ یونانی تأثیر چندانی بر فارسی میانه و یا زبان پهلویِ آتروپاتن نگذاشته است.
[نام آذربایجان از زمان چيرگي اسكندر يوناني پيدا شده و تاريخچه آن اين است كه چون اسكندر پادشاهي هخامنشيان را برانداخت و به كشور پهناور ايشان دست يافت ، در #آذربايجان كه تا آن زمان
[نام آذربایجان از زمان چيرگي اسكندر يوناني پيدا شده و تاريخچه آن اين است كه چون اسكندر پادشاهي هخامنشيان را برانداخت و به كشور پهناور ايشان دست يافت ، در #آذربايجان كه تا آن زمان
بنام «ماد کوچک» خوانده ميشده، مردي بنام #اتورپات برخاست و آنجا را از افتادن بدست يونانيان بازداشت و خود بنياد فرمانروايي در آنجا نهاد كه تا نيمههاي زمان اشكانيان برپا ماند ، سپس آن سرزمين بنام او «#آتورپاتگان» نامیده شد.
«آذری یا زبان باستانی آذربایجان» بقلم احمد کسروی]
«آذری یا زبان باستانی آذربایجان» بقلم احمد کسروی]
ابن ندیم[در قرن چهارم] در کتاب «الفهرست » خود به نقل از #روزبه_پوردادویه معروف به #ابن_مقفع، نویسنده و مترجم بزرگ ایرانی قرن دوم هجری ، میگوید : «اما فهلوی[زبان پهلوی] منسوب است به فهله ، که نامِ نهاده شدهای است بر پنج شهر ، شامل : اصفهان و ری و همدان و ماه نهاوند و #آذربایجان»
سخن روزبه پوردادویه به این معناست که وقتی لشکر اسلام ، ایران را فتح کرد ، مردم #آذربایجان به زبان پهلوی سخن میگفتند ، درست مانند مردم اصفهان و همدان و دماوند.
تا قبل از فروپاشی #ساسانیان قبایل بیابانگرد ترک زبان نتوانستند وارد حریم #ایرانشهر شوند ، دفاع ارتش ساسانی از
تا قبل از فروپاشی #ساسانیان قبایل بیابانگرد ترک زبان نتوانستند وارد حریم #ایرانشهر شوند ، دفاع ارتش ساسانی از
رودکی دویست سال و فردوسی سیصد سال پس از اسلام پدید آمدن ، و آنان شاعران شرق ایران هستند ، اما در شمال غرب ایران یعنی در #آذربایجان و پس از اسلام شاعرانی داریم بنام #قطران_تبریزی :
گر مرا در شعرگویان جهان رشک آمدی
من در شعر دری بر شاعران نگشادمی
گر مرا در شعرگویان جهان رشک آمدی
من در شعر دری بر شاعران نگشادمی
بعد از آن ، #مهستی_گنجوی را داریم ،
مهستی کمی پس از خیام است. مانند خیام هم رباعی سراست و هم آزاد اندیش است ، بعد از مهستی، #نظامی_گنجوی و #خاقانی_شیروانی را داریم ؛ و همچنین #شمس_تبریزی
شاعران نامبرده شده نمایندههای اصلی «مکتب آذربایجان » در ادبیات فارسی هستند.
مهستی کمی پس از خیام است. مانند خیام هم رباعی سراست و هم آزاد اندیش است ، بعد از مهستی، #نظامی_گنجوی و #خاقانی_شیروانی را داریم ؛ و همچنین #شمس_تبریزی
شاعران نامبرده شده نمایندههای اصلی «مکتب آذربایجان » در ادبیات فارسی هستند.
مقدسی[جغرافیدان قرن چهارم] که همدوره فردوسی بوده در کتابش به نام «احسن التقاسیم» ، ایران را به هشت «اقلیم » تقسیم کرده و #آذربایجان ، ارمنستان و آران (آران در قفقاز) را «اقلیم» چهارم خوانده است. و میگوید «لسان(زبان) اقلیم چهارم ، العجمیه (ایرانی) است»
از زمان اسلام تا اولین شکوفههایِ دوباره زبان و فرهنگ #ایرانی ، حدود سیصد سال برهوت فرهنگی است. تقریباً هیچ چیز تولید نمیشود. و سپس ، ابتدا در شرق ، رودکی و حدوداً صد و پنجاه سال پس از رودکی ، در طرف غرب ایران[#آذربایجان] ، #قطران_تبریزی را داریم ، باز دویست سال پس از فردوسی ،
ما نظامی و خاقانی را داریم و تقریباً همزمان با خیام ،مهستی را داریم.
پیش از همه چیز ، نامهایِ شاعرانِ بزرگ برآمده از منطقه #آذربایجان نشان میدهند که با وجود استیلای اعراب و زبان عربی ، #زبان_فارسی معاصر نه فقط در خراسان بلکه به همان درجه و شور و شوق در #آران و آذربایجان هم
پیش از همه چیز ، نامهایِ شاعرانِ بزرگ برآمده از منطقه #آذربایجان نشان میدهند که با وجود استیلای اعراب و زبان عربی ، #زبان_فارسی معاصر نه فقط در خراسان بلکه به همان درجه و شور و شوق در #آران و آذربایجان هم
یک «بازگشت بزرگ» و تاریخی از خود نشان میدهد ، آن هم در سرزمین #آذربایجان که میدانیم مانند خراسان و یا فارس مرکزِ گویشِ معیارِ #فارسی_دری نیست ، بلکه بین مردم عادی هنوز لهجههای گوناگونِ شفاهیِ #پهلوی و یا به اصطلاح «فهلوی» دوره اسلامی تکلم میشود. که بخشی از آن #فهلویات بوده.
به اشعار دوبیتی که شاعران ، نه به زبان پهلوی بلکه به واسطه نیمزبانها در مناطق ذکر شده شعر میسراییدند را ادبیاتِ حاشیه یا فهلویات میگویند ، مانند : تاتی ، طالشی و #آذری و غیره...
دو بیتیهای جد بزرگ پادشاهان صفوی ، شیخ #صفیالدین_اردبیلی به #زبان_آذری نمونهای از #فهلویات است
دو بیتیهای جد بزرگ پادشاهان صفوی ، شیخ #صفیالدین_اردبیلی به #زبان_آذری نمونهای از #فهلویات است
آنچه که مشخص است تا حدود 700 سال پیش زبان منطقه #آذربایجان ، #آذری بوده و با گسترش و نفوذ سیاسی و نظامی قبیلههای ترک زبان در منطقه قفقاز و آناتولی و همچنین تلاش آنها برای پیدا کردن زمینهای حاصلخیز منجر به گسترش #زبان_ترکی شد
کتاب : تحول زبان آذربایجان در گذر زمان
عباس جوادی
کتاب : تحول زبان آذربایجان در گذر زمان
عباس جوادی
جاري تحميل الاقتراحات...