كيف أعمل في مجال الترجمة؟
رديف يجيبك في هذا الثريد 👇
رديف يجيبك في هذا الثريد 👇
1️⃣ أتقن اللغتين: التي ستتُرجم منها واسمها في عُرف الترجمة اللغة المصدر، والتي ستترجم إليها واسمها في عُرف الترجمة اللغة الهدف.
2️⃣ أتقن إحدى أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب (مثل ترادوس ووردفاست…) لأنها مطلوبة في السوق حاليًا.
2️⃣ أتقن إحدى أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب (مثل ترادوس ووردفاست…) لأنها مطلوبة في السوق حاليًا.
3️⃣ ترجم يوميًا وأنشر ترجماتك وأُطلب تقييمًا ممن هو أعلم منك وأكثر خبرة.
4️⃣ تطوّع في إحدى الجهات لو استطعت ذلك.
4️⃣ تطوّع في إحدى الجهات لو استطعت ذلك.
5️⃣ اعمل معرضَ أعمالٍ مما اجتمع لديك من ترجمة.
6️⃣ تواصل مع العملاء، وافتح حسابات في منصات العمل الحرّ وتوكل على الرزّاق ذي القوة المتين.
✅ للاستزادة في هذه النقطة، طالع:
mailchi.mp
6️⃣ تواصل مع العملاء، وافتح حسابات في منصات العمل الحرّ وتوكل على الرزّاق ذي القوة المتين.
✅ للاستزادة في هذه النقطة، طالع:
mailchi.mp
⚡ يمكنك أيضًا الانضمام لمجتمع رديف الرقميّ إذ ندرّب فيه من يرغب بدخول مجال الترجمة.
✅ يمكنك الانضمام باختيار خطة للاشتراك. ثم سداد ثمن الاشتراك والتواصل معنا لنضمك للمجتمع المغلق على تلغرام.
youdo.blog
✅ يمكنك الانضمام باختيار خطة للاشتراك. ثم سداد ثمن الاشتراك والتواصل معنا لنضمك للمجتمع المغلق على تلغرام.
youdo.blog
😍 شكرًا لتفاعلك معنا.
🔄 إن أعجبك ما نصنعه من محتوى، أكرمنا بريتويت بسيط.
👇 فكّر في الاشتراك في رديف لنقل مستوى كتاباتك للمرحلة المُقبلة.
youdo.blog
🔄 إن أعجبك ما نصنعه من محتوى، أكرمنا بريتويت بسيط.
👇 فكّر في الاشتراك في رديف لنقل مستوى كتاباتك للمرحلة المُقبلة.
youdo.blog
جاري تحميل الاقتراحات...