اشراف اون لاين
اشراف اون لاين

@ashrafonlin

10 تغريدة 3 قراءة Nov 25, 2021
الإعترافات العلنية بالخطيئة
من تأليف الكنيسة النصرانية
لمنح الكنيسة صفة المغفرة
و منح المخطئ راحة الضمير
مقابل دفع مالي إلى الكنيسة
كهنوت يكسب و يتاجر بالدين
#صحف_الحجاره تكشف ذلك
عرب الجزيرة العربية أول من فعلها
المذابح الكثيرة المكتشفة تؤكد ذلك
تفضيل الدنياغاية يسعى لهاالشيطان
منذ أكثر من ألفي عام، قام رجل يُدعى حَرَم بن ثَوبان بتقديم هذا اللوح البرونزي بوصفه كفّارة عن ذنبه التالي: إذ اقترب من امرأة أثناء الحيض وجامعها. يصف النقش هذا الفعل بالتفصيل والذي أدى إلى نجاسة طقسية اضطر "حَرَم" إلى دفع غرامة غير محددة وإلى التوبة علناً.
هناك عدد كبير من النصوص الشمالية والجنوبية توضح مجموعة متنوعة من الخطايا والغرامات الواجب دفعها. ورغم أن هناك الكثير بالتأكيد مما يمكن قوله عن السياق الاجتماعي والتاريخي لهذا النقش، من #صحف_الحجاره عند قراءته هو التقاء الفِعلين "يغتسل" (يَـغْـتَـسِـل) و"نضخ" (لَـطَّـخَ).
فهذين الفِعلين يظهران في أحد أبيات معلقة امرؤ القيس: بطل الرواية في عملية صيد إذ يظهر أمامه قطيع من النِعاج. فيقارن الشاعر النِعاج بعَذَارَى دَوَارٍ (دور هو اسم معبد) وهن يرتدين مُلاءٍ مُذيَل (رداء طويل). فيدرك النِعاج ثم يذبحها ويأكلها.
فَعَنَّ لَنَا سِرْبٌ كَأَنَّ نِعَاجَهُ عَذَارَى دَوَارٍ فِي مُلاءٍ مُذيَل
فَعَادَى عِدَاءً بَيْنَ ثَوْرٍ ونَعْجَةٍ دِرَاكًا، وَلَمْ يَنْضَحْ بِمَاءٍ فَيُغْسَلِ
يستعمل البيت الثاني مترادفات مشابهة للعبارة في النقش المذكورة أنفاً؛قارن عبارة "وَلَمْ يَنْضَحْ بِمَاءٍ فَيُغْسَلِ"
بالعبارة المسنديه "ولم يغتسل وهن نضخ أكسوته و همرم"كلمة "ماء" في العربية تستعمل أيضاً بمعنى المنيّ، قارنها بلفظ "همرم"السبئي هل هذه مصادفة؟بالنظر إلى مقارنة الأغنام بالعذارى المرتبطة بالمعبد (المسمى الدوار)،أن الأمرليس مصادفةبل يبدوأن قصيدة امرؤالقيس تعتمد على نفس اللغة الشعائرية
لوصف مشهد الصيد هذا. ولكن بطل القصيدة، وعلى عكس "حَرَم" لم ينجس نفسه بـ "الماء" (وَلَمْ يَنْضَحْ بِمَاءٍ)، ولذلك فهو لا يحتاج إلى التطهُّر (فَيُغْسَلِ). بمعنى آخر، القصيدة العربية هي مرآة تعكس النص السبئي. القصيدة تتحدث عن حفاظ بطل الرواية على الطهارة الطقسية أثناء عملية الصيد..
تلك العملية التي كانت مقدسة في نهاية المطاف. العلاقة اللغوية بين هذين النصين تفصل بينها قرون عديدة،إلا أنها تكشف عن جوهر مشترك للغة الطقسية.من المستحيل أن نعرف ماإذاكان الشعراءقد فهموافي القرن السادس (زمن هذه القصيدة)المعنى الكامل للاستعارة التي فيها،أوماإذا كانت مجردعبارة عادية
شتاين صنَّف (2007) لغة نقوش الكفّارة بأن لهجتها سبئية "شمالية" أو هَرَميَّة (أو أميرية)، من منطقة الهَرَم حيث تم تدوينها. تشي النصوص بتأثير اللغة العربية شمالية، حيث تظهر فيها أداة النفي "لم".هذه النصوص قد دونت من قِبل عرب شماليين يستخدمون لغة أدبية ممايرجع عدنانية كندة ..
@rattibha مع الشكر

جاري تحميل الاقتراحات...