2
هذا التقليد قبل عبد الملك، والدليل على ذلك بردية عثر عليها في جنوبي فلسطين.
والطومار هو التعريب للكلمة اليونانية توماريوس والتي تعني الجزء أو الفصل، وكانت الكتب تكتب على برديات، وكل بردية تمثل فصلاً أو باباً في الكتاب، وذلك قبل الوصول إلى الكتاب المجلد بصيغته المعروفة.
هذا التقليد قبل عبد الملك، والدليل على ذلك بردية عثر عليها في جنوبي فلسطين.
والطومار هو التعريب للكلمة اليونانية توماريوس والتي تعني الجزء أو الفصل، وكانت الكتب تكتب على برديات، وكل بردية تمثل فصلاً أو باباً في الكتاب، وذلك قبل الوصول إلى الكتاب المجلد بصيغته المعروفة.
3
والطومار يعني الأوراق الرسمية التي تصدر عن الحاكم الأموي أو عماله في الأقاليم، وكانت ثمة ترويسة معينة من الصعب تزويرها، تتضمن آيات قرآنية واسم الأمير الأموي الحاكم باللغتين اليونانية والعربية، وليس صحيحاً أن اليونانية توقف استعمالها في الوثائق الرسمية في عهد عبد الملك،
والطومار يعني الأوراق الرسمية التي تصدر عن الحاكم الأموي أو عماله في الأقاليم، وكانت ثمة ترويسة معينة من الصعب تزويرها، تتضمن آيات قرآنية واسم الأمير الأموي الحاكم باللغتين اليونانية والعربية، وليس صحيحاً أن اليونانية توقف استعمالها في الوثائق الرسمية في عهد عبد الملك،
4
فقد استمرت كلغة رسمية إلى جانب العربية حتى نهايات العصر الأموي، وهذا ما تخبرنا به البرديات.
الصورة: طوماران مروسان بالرموز صعبة التزوير، وباللغتين العربية واليونانية، صادران عن الوليد بن عبد الملك، وسليمان بن عبد الملك.
@rattibha
فقد استمرت كلغة رسمية إلى جانب العربية حتى نهايات العصر الأموي، وهذا ما تخبرنا به البرديات.
الصورة: طوماران مروسان بالرموز صعبة التزوير، وباللغتين العربية واليونانية، صادران عن الوليد بن عبد الملك، وسليمان بن عبد الملك.
@rattibha
جاري تحميل الاقتراحات...