مؤمن الوزَّان
مؤمن الوزَّان

@AlwazMum

36 تغريدة 107 قراءة Dec 23, 2020
الشاهنامه؛ ملحمة ملوك فارس.
تقرأ في هذه الملحمة التاريخ الإيراني قبل الفتح الإسلامي ممزوجا بالخيال والأدب، بترجمة عربية تراثية تعود إلى القرن السابع الهجري بألفاظ عذبة وجمل رائقة، تقف عند كل سطر لتتذوق طعم الكلمات.
يقول البُنداري عن ترجمته:
فلذلك ما أقدم المملوك على نقل الكتاب غير نازل في عبارته إلى حضيض الإسفاف، ولا صاعد إلى ذروة التكلف والاعتساف، متنكبا عن تلفيق الأسجاع التي تستهجنها القرائح الصافية والأذهان الزاكية.
نظم الفردوسي في نهاية القرن الرابع الهجري ملحمة شعرية قرابة ٦٠ ألف بيت باللغة الفارسية معتمدا على ما ضمته كتب ملوك فارس عن تاريخهم وأمجاد ممالكهم ومكملا ما ابتدأه الشاعر الدقيقي الذي مات بعد أول ألف بيت.
لهذه الملحمة الأثر الكبير في الأدب الفارسي بل هي درة تاج أدبهم وفيها تفاسير الأساطير وأصول الحكايات الشعبية والخرافات إضافة لحفظها أحداث أسلافهم الغابرة في نسيج يجمع التاريخ بالأسطورة والحقيقي بالمتخيل وسير الملوك.
كما فيها أخبار عن الأمم المجاورة للفرس من هند وصين وترك وعرب.
الترجمة النثرية لهذه الملحمة الشعرية مختصرة نوعا ما إذ يقدّر المحقق عبد الوهاب عزام في مقدمته لها أن الترجمة اختصرت الثلث تقريبا (ترجم قرابة ٣٧ ألف بيت) وعملَ على ترجمة النقص مع حواشٍ شارحة للكثير من أحداث وشخصيات الملحمة.
قابوس تعريب لاسم كيكاوُس.
فارتفعت من الجانبين أصوات الكوسات (كوس: صوت هيجان البحر الشديد) والطبول، وأظلمت الآفاق بالقساطل (الغبار في المعارك)، وارتجت الأرض بالجحافل، وأضاءت السيوف في سماء العِثْير (الغبار) إضاءة البرق في السحاب المكدر، وصارت الأرض كبحر من القار تتراكض سوابح الخيول فيها كالسفن.
نجد في كل ملحمة حدثا يكون مفصليا وسط الأحداث أو الملحمة كليًا أو ذروة من ذرواتها، وغالبا ما يكون الموت قرينه، فموت أنكيدو ينكُّد عيش گلگامش، وموت باتروكلوس سبب غضبة آخيل، ومذبحة الخطَّاب نهاية دموية على يد أوديسيوس، ولا يغيب عن ڤيرجيل هكذا مشهد فتنتحر ديدو كمدا لفراق آينياس...
ويقتفي أثر هوميروس فيُقتل بالاس ابن إيفاندروس حليف الطرواديين في معادلة لموت باتروكلوس في الإلياذة، وتقتل عشيرة الباندوفيين أبناء عمهم ديتراشترا -الملك الضرير- المئة قبل أن ينالوا ملك هاستينبورا في المهابهارتا، وتلازم شهريار نزعة القتل حتى تشفيه من علَّته شهرزاد.
ولا تفرق الشاهنامه عن سابقاتها فيتصدر فصل سُهراب بن رستم الشاهنامه ويبلغ ذررة الملحمة بقتل رستم لابنه دون أن يعرفه في ساحة الوغى.
وهما بطلان من الأبطال لا يُشق لهما غبار وليس لهما مثيل.
فجئت أباك فحمَّ اللقى
فأسرعت نحوه تحث الخطى
وما خلت أن الأب المسعرا
يحطم في صدرك الخنجرا
فيجزع أبوه ويندبه ويشق جيبه ويلطم وجهه ويحثو التراب على رأسه حزنا ولكن:
قتلت نفسك بيدك، وقد وقع المحذور، ومضى المقدور، وليس ينفعك هذا الجزع.
من قصص الحب المعدودة التي ترد في الشاهنامه قصة حب بيژن بن جيو ومنيژة بنت أفراسياب.
خرج بيژن في مجموعة من المقاتلين والجنود فصلوا إلى أرمان، ناحية بين إيران وتوران (كان الإيرانيون في حرب مستمرة مع توران وملكهم أفراسياب). ودخلوا في غيضة ورافق مجيئهم خروج بنت أفراسياب مع جواريها.
فلما رأى بيژنُ منيژة وقع في حبها واستطاع بمساعدة إحدى جواريها الوصول إليها، فكانت تأخذه معها إلى قصر أبيها، واستمرا على هذه الحال حتى وقعا في قبضة أفراسياب الذي أُعلمَ بحال ابنته من أحد الخدم. فقرر إلقاء بيژن في بئر أو قعر في الأرض باطنه من حديد وأمر بوضع حجر على الفوهة.
ومكثت منيژة عند البئر تدخل عبر فجوة في الغطاء الحجري كسر الخبز لحبيبها بيژن مدة من الزمن حتى استطاع الإيرانيون معرفة حاله ومكانه، وأُرسلت فرقة بقيادة بطلهم رستم لإنقاذه بعد أن تزيى بزي التجار مع رفاقه، وأنقذه من حبسه.
لهذه الحبكة (إلقاء الملك على ابنته مع رجل ثم محاولة القبض عليه وحبسه) تأثير أو أصل يرد في ثلاث من قصص ألف ليلة وليلة من بينها ما حدث في قصة الفرس الطائرة، وأردشير وحياة النفوس، وتاج الملوك والأميرة دنيا، والفرق أن البطل في ألف ليلة وليلة ينجو دون أن يلقى القبض عليه عدا مرة واحدة.
إنَّ شخصية رستم هي أبرز شخصيات الشاهنامه وأعظمها وهو أسطورة إيرانية خالدة، فقد كان قائدا شجاعا وبطلا هماما، وحضوره في المعركة كفيل بالنصر للإيرانيين، وهو يعادل أرجونا الهندي في المهابهارتا وآخيل الإغريقي في الإلياذة.
لم يقتصر رستم على قتال البشر فحسب، فقد قاتل الوحوش والجن وهزمها.
عاش رستم طويلا وعاصر العديد من ملوك إيران وكان ذراعهم القوية ويدهم الباطشة وسيفهم المسلول.
ويتشابه خلافه مع الملك كيكاوُس ورفضه القتال في حربه، خلاف الملك أجاممنون مع آخيل في حرب طروادة.
لرستم حصان وفي، وهو أسطوري مثل فارسه، يُدعى رخش (أي المنير أو البرّاق).
امتدت الحياة برخش كصاحبه رستم، ولم يعتله أحد سوى رستم، وبقي مخلصا لسيده طوال حياة الاثنين وشريك حربه. وهو أشهر خيول الشاهنامه.
طبعة حديثة للشاهانامه.
كانت نهاية البطل رستم نهاية الجزاء والعقاب، سبقها إظهار بطل آخر مكافئ له هو إسفنديار ابن الملك كتشاسب، الذي خرج بأمر أبيه لجلب رستم مسربلا بالقيود والأصفاد، فامتثل لأمر أبيه إيمانا منه بدين زرادشت الذي يوجب طاعة الملك.
فقُتل على يد البطل رستم.
قتل رستم بالحيلة بخيانة أخيه شغاذ الذي تآمر مع صاحب كابل على استدراج رستم إلى حرب ضده ثم عرض الصلح عليه وأخذه في رحلة صيد في أرض ملئت فخاخا، حفرا بداخلها حرابا ونصولا محددة، ليقع رستم مع رخشه في داخلها وتكون نهايته بعد حياة أسطورية.
وكما قاد أخاه بالحيلة فقد وقع شغاذ بالحيلة أيضا إذ أعطى لأخيه قوسا ونشابا بعد خروجه من الحفرة مثخنا بجراحه ليدافع عن نفسه ضد السباع، فأخذ رستم القوس والنشاب وصوبهما نحو أخيه الذي كان مختبئًا وراء شجرة وقتله آخذًا بثأره قبيل موته.
يتناول هذا الكتاب قصص رستم في الشاهنامه، ويمكن شراء نسخة إلكترونية ب2€ من هذا موقع kobo.com
bol.com
تتطرق الشاهنامه إلى الشطرنج وتحكي قصة دخوله من الهند إلى فارس. وكان سبب دخوله إلى فارس تحديًّا من ملك الهند للملك أنوشروان، في حمل من ألف بعير ومعهم الشطرنج فإن عرفوا كيف يُلعب التزم لهم بالخراج وإن لم يعرفوا؛ يلتزمون بالخراج لراي الهند -أي الملك-.
تقدّم لحل معضلة الشطرنج وتسمية الأحجار وكشف كيفية اللعب بُزُرجِمهر، واحدٌ من ألمع وأحذق وزراء الملوك في الشاهنامه بعد أن سهر عليها. وطلب أنوشروان من بزرجهر اختراع تحدٍ يماثل الشطرنج لراي الهند، فصنع بزرجمهر النرد، الذي فشل الهنود في كشف سره واللعب به، والتزموا بالخراج لفارس.
وتورد أيضا موضوعا في اختراع الشطرنج في قصة مفادها نشوب حرب بين أخوين، فيموت أحدهما، فتطلب أمهما من الآخر إخبارها كيف مات ابنها، فيشرح لها ما جرى بعد أن استعان مع علماء الهند فنحتوا أحجارا من خشب ووزعوها على جانبين فوق تخت. وكان هذا سبب اختراع الشطرنج.
وكلمة شطرنج تحريف لكلمة "چترنگ" الفارسية، وهي محرفة عن كلمة "چتورَنكا". السنسكريتية التي تكررت عند قدماء شعراء الهند، وهي مركبة من "چتور" أي أربعة و"أنكا" أي عضو. ومعناها أعضاء أربعة، أي أعضاء الجيش. وهي عندهم الخيل والفيلة والعجلات والرجالة.
يخرُّ على الدهر كل بناء
بِقَطر السحاب وحرِّ ذُكاء
ينبتُ من الشِّعر صرحًا أغر
يُمِلُّ الرياح ويُعيي المطر
[الشاهنامه]
تذكر الشاهنامه أن أرض فارس عبر تاريخها لُعنت بثلاثة أعداء ملوك، الأول تنسبه إلى العرب هو الضحاك بن مرداس الذي انقلب على أبيه وقتله بمشورة إبليس الذي ظهر له بهيئة شاب صبيح، فتملّك وكان ظلوما غشوما [يُقال أنه النمرود نفسه]، وظهر له إبليس مرة أخرى بهيئة طباخ ماهر، وحين طلب الضحاك
أن يقدم له هدية جزاء له لم يطلب إلا تقبيل منكبيه فظهرت مكان كل القبلة أفعى، وحار في علاجها أهل زمانه فاقترحوا عليها قطعها، فلما قطعها نبتت الأفعتان على كتفيه مجددا ولم تهدآ حتى اُقترح عليه أن يطعم كل منهما رأس إنسان كل يوم، فزاد طغيانه، وصادف عصره ضعف ملك فارس جمشيذ.
فأصبح الضحاك ملك زمانه بعد أن اجتمعت ممالك الفرس تحت سلطانه وسار بهم سيرته الأولى، ولم يزل كذلك ألف سنة حتى ظهر الملك أفريدون من الشجرة الملوكية الخسروانية فانتصر عليه وحبسه في مغارة يُعذَّب حتى يوم القيامة.
أما ثاني الأرواح الشريرة، فهو أفراسياب ملك التورانيين [الترك]، وصراعه ضد فارس طويل الأمد حامي الوطيس عنيف الضراوة عاصر ملكين هما كيكاوس وكيخسرو وقتل وليا للعهد هو سياوخش بعد زوجه ابنته بوشاية أخيه ومكره، وكانت نهايته على يد حفيده من ابنته، كيخسرو.
أما ثالثة الأثافي هو ظهور الإسكندر عليهم وملكه أرضهم وتمزيقها ممالكَ.
تنسب الشاهنامه الإسكندر إلى الدماء الملكية الخسروانية كأنهم لا يريدون غالبا عليهم من سواهم.
وهو كما تروي ابن ابنة ملك الروم تزوجها الملك داراب ولما كان معها في الفراش وجدها منها رائحة كريهة فنفر منها..
وطلب العلاج لها فجاءوا له بعلاج اسمه الإسكندر، لكن نفرته الأولى منها ما تغيرت. وردها إلى أبيها آخر الأمر ولم تعلمه أنها حامل، فلما وضعت ابنها سمته "الإسكندر" على اسم الدواء، ونسبه ملك الروم إليه، وتولى الملك بعد وفاة جده. وبدأ بعدها بفتح الأرض شرقا وغربا وهو [الإسكندر المقدوني].
تصفه الشاهنامه بأنه ذو القرنين، بسط الإسكندر يده على فارس بعد غلبته عليهم، وتذكر مرافقة الحكيم سطاطاليس[أرسطو] له في فتوحاته.ترك الإسكندر أرض فارس ممالك وطوائف جذاذا وطلب دفنه في أرض مصر قبيل وفاته[من الآراء أن الإسكندر مدفون في مصر، ولبهاء طاهر حديث عن هذا في رواية واحة الغروب].
@Rattibha رتب

جاري تحميل الاقتراحات...