Sherien Hamdy🌷
Sherien Hamdy🌷

@eng_sherien

10 تغريدة 23 قراءة Jul 11, 2020
كان لغزو العثمانيّين وإحتلالهم بلاد الشام وعددٍ من الدول العربيّة ومنها مصر وليبيا تأثيراً مباشراً على اللغة العربيّة العاميّة وقد إستعار منها الناطقون باللّغة العربيّة مصطلحاتٍ ومرادفات ومازلنا نستعمل العديد من هذه الكلمات كجزءٍ من لغتنا العربيّة العاميّة21كلمة عربيّة أصلها تركي
1- كلمة جمرك والتي تعني الضريبة التي تؤخذ على البضائع؛ أصلها كلمة Gümrük التركية ومعناها العربي مَكْس.
2- تستخدم كلمة شنظه للدلالة على الحقائب وبخاصّة الصغيرة منها، ويكون أصلها من الكلمة التركية Çanta - "تشانطه" المشتقّة بدورها من "چنته" الفارسية.👇
3- وكلمة جزمة 👞هي كلمة أعجمية أصلها Çizme والتي تعود إلى عهد العثمانيين - "تشيزمه" تأتي بمعنى حذاء.
4-صنف الطعام التركي الأصل المعروف بالدول العربيّة بالشيش طاووق، مشتقّ من إسمها Şiş Tavuk
ومعناه سيخ دجاج🐓🍡👇
5- أمّا كلمة يازجي التي تستخدم في بلاد الشام للدلالة على الكاتب هو مركّب من ياز ومعناه يكتب و جي هي علامة النسبة في اللّغة التركية"Yazici".
6-كلمة قادين كانت تستخدم في البلاط الخديوي للدلالة على الجارية التي إرتقت وأصبحت خليلة الخديوي وهي مشتقّة من Kadın ومعناها في التركية إمرأة.
7- والكلمة العامّية دوغري وفي ما معناه بالعربيّة"على طول"أصلها كلمة Doğru التركية.
8- إشتُّقت كلمة "طز"وتشير في اللّهجات العاميّة العربيّة إلى اللامبالة من Tuz والتي تعني بالتركيّة ملح حيث كان يسمح الجنود العثمانيّون المسيطرون على نقاط التفتيش للعرب بإدخال أكياس الملح دون تفتيش👇
معلناً ذلك بقوله "طز" أي لا شيء مهم، فيردّ عليه العربي بنفس القول.
9- وكلّما تترك بقشيشاً للنادل تذكّر بأنّ أصل هذه الكلمة من Bahşiş التركية.
10- "آمان آمان بيرم أفندي" وهو اللفظ الصوتي والمرادف التركي للآه العربيّة التي تستخدم في الأغاني.👇
11-كلمة بُقجة التي تستخدم في مصر للدلالة على صرة من الثياب مشتقّة من Bohça التركية.
12-يستخدم بعض العرب كلمة دولاب للدلالة على خزانة الملابس وأصلها في التركيDolap.
13-"باب الحارة"ينادون على بعضهم قبضاي-أباضاي للإشارة إلى قوّة الشخص وجرأته فتأكّد أنّ أصلها الكلمة التركيّة Kabadayi
14- حين تطري الشخص بقولك له "عفارم عليك" فهي مشتقّة من كلمة Aferin والتي تعني "أحسنت"
15-وقد إشتقّ العرب كلمة شاكوش أي المطرقة من الكلمة التركية للدلالة على Çekiç التركية.👇
16-كلمة طابورالتي نستخدمها للدلالة على الصف أصلها Taburفي العهد العثماني تعني جماعة العسكر يتراوح عددهم من الـ 800 إلى الـ 1000.
17-ويدلّ الدرابزين إلى السياج على جانبي السلم وأصلها تركي من الكلمة Tirabzan المشتقّة.
18-المصريّون والأتراك يستخدمون كلمة كوبريKöprüللدلالة على الجسر.
19-ويشير سكّان بلاد الشام إلى المصباح باللمبة المشتقّة من لفظة Lamba.
20 -وتستخدم لفظ بوية في اللّغات العامية للدلالة على الطلاء وهي مشتقّة من كلمة Boya التركية.
21-ودخلت الألقاب العثمانية إلى اللّغة العربية مثل كلمات كـ البيك والباشا والأفندي والأفندم والهانم.

جاري تحميل الاقتراحات...