حياة الياقوت
حياة الياقوت

@HayatAlyaqout

4 تغريدة 44 قراءة May 12, 2020
#مناعة_القطيع مصطلح اشتهر مؤخرا. وهو للأسف ترجمة حرفية للمصطلح الإنكليزي Herd Immunity.
فكلمة Herd باللغة الإنكليزية تُطلق على قطيع الحيوانات، لكنها أيضا تُطلق على الجماعة من البشر.
كما نجد في معجم أوكسفورد:
"Herd: A large group of people."
#لغويات_حياة
#ترجمات_حرفية
أما القطيع في اللغة العربية، فلا يُطلق على البشر.
جاء في لسان العرب:
"القطيع: الطائفة من الغنم والنعم ونحوه، والغالب عليه أَنه من عشر إِلى أَربعين."
ماذا نسميه إذن؟
العربية تزخر بكلمات تدل على الجماعة من البشر أو غيرهم.
وقد أحصى الثعالبي في "فقه اللغة" 18 كلمة لهذا الغرض.
تبدأ بنفر ورهط ولمّة للجماعة القليلة، ومرورا بعصبة وطائفة، وفوج، وفرقة، وحزب، وزمرة، وغيرها.
ولو كان الأمر لي لقلت:
"مناعة الزُمْرَة".
على اعتبار أن كلمة زُمْرَة ليست متداولة في سياقات أخرى مثل طائفة أو حزب أو فرقة مثلا.
أو إن كان ولا بد، فقولوا على الأقل: مناعة المجتمع أو المناعة المجتمعية، لكن ليس مناعة القطيع! 🐑

جاري تحميل الاقتراحات...