@H2ammn1 إن المستشرقين قد تاهو في تحديد المعنى الدقيق والصلة الوثيقة بين الاديان والشعوب، ولم يفطنوا إلى أن التعابير والتسميات للبشر كانت تتعلق بدورهم وتنقلاتهم، منها كلمة (عبري) التي اطلقت على العرب الذين عبروا من الجزيرة العربية إلى افريقيا.
@H2ammn1 يقول الدكتور ويلفنسون: أن بين كلمتي عربي وعبري ارتباط لغوي متين فهما مشتقتان من مصدر ثلاثي واحد هو (عبري، عبر) بمعنى قطع او اجتاز وهذا الفعل تبدل فاصبح (عربي، عرب)،
@H2ammn1 وفي اللغة العربية نفسها كثير من الكلمات المترادفة الدالة على معنى واحد وليس بينها اختلاف إلا بترتيب الأحرف مثل يئس وايس، ويقول أن الفعلين عبر وعرب يؤديان معنى واحد ويدلان على حياة البداوة الصحراوية التي لا تستقر في مكان بل ترحل من بقعة إلى بقعة أخرى بإبلها وماشيتها للبحث عن العيش
جاري تحميل الاقتراحات...