عَرَبيّ
عَرَبيّ

@IbnZaidoun394

62 تغريدة 159 قراءة Mar 29, 2021
تمنى الروائي الفرنسي { استندال } أن يمحو الله من ذاكرته رواية ألف ليلة وليلة حتى يُعيد قرأتها فيستعيد لذَّتَهُ . #عربي
في مقدمـة موجـزة باللغة الفارسية لكتاب ألف ليلة وليلة قال الناشر: {لا يخفى أن مؤلف ألف ليلة وليلة شخص عربي اللسان من أهل العراق . وكان غرضه من تأليف هذا الكتاب أن يقرأه من يرغب في أن يتحدث بالعربية، فتحصل له من قراءته طلاقة في اللسان عند التحدث بالعربية} . #عربي
لقد تضمنت رواية ألف ليلة وليلة نبوءات مستقبلية عن الآلات والأجهزة كالبساط الطائر والبلورة السحرية التي تعرض صوراً لأشخاص ومناظر من أماكن بعيدة والمرآة السحرية التي ترى فيها من تحب وتتحدث معه كأجهزة الهاتف الذكية ومغارة علي بابا التي كانت تثير الخيال نحو البوابات الكهربائية. #عربي
جدير بالذكر أن الفرنسيين احتفلوا عام 2004 م بمرور 300 عام على ترجمة ألف ليلة وليلة إلى لغتهم وبلغت ترجمات الكتاب إلى اللغة الفرنسية ست ترجمات . #عربي
archive.aawsat.com
أثبتت الدراسات أن ثمة وشائج بين رواية الدّيكاميرون الإيطاليـة وألف ليلة وليلة العربيـة وأن بوكاشـيو كاتب الرواية لابد أن يكـون قـرأ ألف ليلة وليلة قبـل أن يبدع الدّيكاميرون . #عربي
{ كتاب: ألف ليلة وليلة وأثرها في الأدب الأوربي }
يرى عباس محمود العقاد أن ليس بين أدباء أوروبا نابغ واحد قد خلى شعره أو نثره من بطل إسلامي أو نادرة إسلامية . #عربي
{ كتاب: الف ليلة وليلة وأثرها في الأدب الأوربي }
يأكد أناتول فرانس ( ١٨٤٤ - ١٩٢٤ ) أنه تتلمذ على حكايات ألف ليلة وليلة قبل أن يكون أديباً . #عربي
{ كتاب: ألف ليلة وليلة وأثراها على الأدب الأوربي }
يقول المستشرق جيب : لولا كتاب ألف ليلة وليلة لما كان قد ظهر أمثال روبنسون كروزو ورحلات جوليفر ولولاه لكان الأدب الإنجليزي أفقر مما هو وأتعس . #عربي
{ كتاب: ألف ليلة وليلة وأثراها على الأدب الأوربي }
لقد تأثر أشهر أدباء ألمانيا { غوته } بالفكر العربي والإسلامي ودرس الشريعة الإسلامية واطلع على القرآن الكريم وتأثر بشعر المتنبي الذي أدرج بعض أفكار أشعاره في روايته فاوست كما تأثر بأبي تمام والمعلقات السبع وقام بترجمة عدد منها إلى اللغة الألمانية. #عربي
عاش شاعر ألمانيا غوته منذ نعومة أظـفاره مع كتاب ألف ليـلة وليـلة وكان يحفـظ حكاياته إلى درجـة أنه كـان يلعب دور شهرزاد عندما تتاح له الفرصة وكان في صباه وفي شيخوخته يستخدم رموز الحكايات وصـورها في رسائله وكان بالنسبة له كتاب عمره .
{ كتاب: ألف ليلة وليلة وأثرها في الأدب الأوربي }
يقول الشاعر والناقد الإنجليزي صامويل كولريدج : إن قصص شهرزاد شبيهة بالأحلام . إذ أنها لا تبعدنا عن الواقع ولكنها تعطينا صورة مغايرة لتلك الصورة التي لا يدركها العقل .
إن شـخصيـة شهـرزاد أثرت تأثيـراً حاسماً في المرأة الأوروبية وجعلت القرن الـ 18 أعظم القـرون في حياتها حيث كان لثقتها ولجمـالها وتصـديها وحـدها لشهـريار الذي عجز كل الرجال عن أن يوقفوه واستخدامها لسلاح الأنوثـة والمعرفـة معاً كان لهذا كله أثر كبير في تكوين شخصية المرأة الأوروبية .
يرى بعض النقاد أن مسرحية تاجر البندقية لشكسبير تشبه قصة مسرور التاجر وزين المواصف مع اختلاف نهاية في كلا العملين ففي ألف ليلة وليلة كانت خاتمة اليهودي أشد هولاً من مصير اليهودي في مسرحية شكسبير .
{ كتاب : ألف ليلة وليلة أثرها في الأدب الأوربي }
يقول بورخيس في مقاله المعنون مترجمو ألف ليلة وليلة : إن بعض التجاهل ضروري لإعادة اختراع الحكايات من خلال الترجمة ووفقاً لذلك فإن هناك سحراً غريباً يجري ليس فقط في حكايات ألف ليلة وليلة في حد ذاتها بل في العديد من تحولاتها وتكييفها في أعمال كتاب مثل فولتير وديدرو وغوته وبيكورد .
نظرا لما يحتويه كتاب ألف ليلة وليلة من تراث أدبي فريد من نوعه لذلك أصبح مُعلم لفن الحكاية والسرد لكثير من كُتاب العالم سواء في الشرق أو الغرب فشهرزاد لها أثر بالغ في الكثير من كتابات الأدب في العالم .
تأثرت أعمال الكاتب الكولومبي غابرييل غارسيا ماركيز المعروف بـ ( عبقري الواقعية السحرية ) بألف ليلة وليلة ففي مذكراته التي نشـرت بعنـوان عشـت لأروي يقول : تعلمت من ألف ليلة وليلة ما لن أنـسـاه أبدا، بأنه يجب أن نقرأ فقط الكتب التي تجبرنا على أن نعيد قراءتها .
اعترف غابرييل غارسـيا ماركيـز في مذكراته : بأنه لولا عثوره مصادفة في مكتبة جـده على كـتاب مهمل أوراقـه صفراء يكاد يتمزق من فرط قدمـه بعنوان ألف ليلة وليلة ما كان أصبح أديباً، وقال: إن هذا الكتاب هو ما صنـع مني أديباً بعد أن سحـرتني الحكايات داخله وأكثر ما شغفت به هو دور الراوي.
يقول الأديب الروسي ألكسندر بوشكين : أنه استفاد من ألف ليلة وليلة في كتابه ( روسلان ولودميلا ) حيث اعتمد عليها في ملحمته الشعرية الأسطورية والتي كانت سبب شهرته الواسعة وهو في مقتبل العمر . #عربي
يقول المستشرق الصيني الأستاذ شريف شي سي تونغ أنّ بعضاً من حكايات ألف ليلة وليلة يدرس في المدارس الابتدائية والثانوية الصينية بالإضافة إلى الجامعات وبخاصة كليات الآداب والتاريخ والعلوم الإنسانية
في الصين .
من رسوم النسخة الفرنسية لرواية : ألف ليلة وليلة التي ترجمها أنطوان جالان . #عربي
تأثّر الأديب والفيلسوف مونتسكيو في كتابه : الرسائل الفارسية بحكايات ألف ليلة وليلة في تصويره للولائم ولعادات الشرق . #عربي
لوحة { نساء الجزائر } للرسام الفرنسي أوجين ديلاكروا، المستوحاة من حكاية ألف ليلة وليلة .
{ علي بابا والأربعون حرامي } لوحة للرسام الأمريكي ماكسفيلد باريش عام 1909 . #عربي
إعلان قصير لفيلم { علاء الدين } Aladdin 2019 .
{ ألف ليلة وليلة } كتب عربية .
youtu.be
لقد ألهبـت قصص ألـف ليـلة وليـلة مخيّلة أدبـاء أوروبا وطبعت في أذهانهم للشرق صورة شاعريّة سحريّة .
لوحة فنية بريشة فرانسيس بروندج تصوّر سندباد وهو يحمل رجلًا عجوزًا .
لـوحـة مـسـتوحـاة مـن قـصـص ألـف ليـلـة وليـلـة لانـدريـه دوجـيـن .
شَهْرَزَاد:
• اسم علم مؤنث فارسي، وهي الشخصية المشهورة في قصص ألف ليلة وليلة.
- شَهْرَزَاد من الفارسية، "شَهْر" تعني بلدة، و "زاد" تعني ابنة: "ابنة البلدة".
لقد كان هناك افتنان غير مسبوق بكل ما هو شرقي من قصـص ألـف ليلة وليلة والتي مـن خـلالها كان ولع الأوروبيين بالـشـرق وإسـقـاط تلك القصـص على الواقع الاجتماعي .
{ كتاب:الشرق ملحمة العشق الاستشراقي }
أكثر ما تقوم به الجن والعفاريت في قصص ألف ليلة وليلة هو حمل البطل إلى بلاد بعيدة لا يصل إليها إنسي. وأول ما يوصي به الأنسي ألا يسبح باسم الله وهو على ظهر العفريت، لأنه إن فعل احترق أو رماه شهاب أسقطه على الأرض .
{ كتاب الخيال العلمي في الأدب }
كان عفريت المصباح السحري يمثل البديل الرمزي لعلم اليوم فيغني ويفقر ويضر وينفع ويطير في الجو ويختصر المسافات وينفذ من الجدران ويحقق للإنسان ما يعجز عن تحقيقه. ومثل هذه الخوارق التي اعتبرها إنسان ذلك العصر أحلاماً حققها الإنسان الحالي بالعلم والمعرفة.
{كتاب:الخيال العلمي في الأدب}
الإعلان الرسمي لفيلم علاء الدين | 2019 .
صفحة من النسخة العربية لكتاب ألف ليلة وليلة وهي أقدم نسخة موجودة لحد الآن .
لوحة ( السندباد البحري ) رسمها الفنان الإنجليزي آرثر راكهام .
مشهد من مقصورة طائرة محلقة فوق الجزيرة العربية وكأنه مشهد من حكاية ألف ليلة وليلة .
موسوعة الليالي العربية : ألف ليلة وليلة .
لا تبذل النصيحة للأشرار فإنهم يجزونك عليها شرا .
إن الصديق الشفيق خير من الأخ الشقيق .
يقال : لا وحشة أشد من وحشة الغريب المنقطع عن أهله ووطنه .
ولرب نازلة يضيق لها الفتى
ذرعا وعند الله منها المخرج
ضاقت فلما استمكنت حلقاتها
فرجت وكنت أظنها لا تفرج
ذكر العلماء أن الغليظ الجثة الغليظ الطبع يكون بعيدا عن العقل قريبا من الجهل .
لا تأمنن فتى أسـكنـت مهـجتـه
غيظا وتحسب أن الغيظ قد زالا
إن الأفاعـي وإن لانت مـلامـسها
تبدى العطف وتخفي السم قتالا
يقول الكاتب جورج بورخس : إن الرومانسية بدأت في نفس اللحظة التي قرأ فيها شخص ما في باريس أو النرويج كتاب ألف ليلة وليلة .
يقول سلفستر : يجب أن نعد العرب معلمين لنا في ابتكار الأحداث الشيقة وفي العناية والاهتمام بالتنويع المستمر من خلال عالم الأساطير المتألق للسحرة والعجائب ما يجعل العالم أكثر اتساعاً وثراء وينمي القوى الإنسانية وينقلنا إلى آفاق الروعة ويثير دهشتنا حيال المفاجآت .
الكاتب النمساوي هوجو فون وألف ليلة وليلة :
قالت الحكماء لا تؤاخ الجاهل الفاجر فإنه يشينك ولا يزينك ولا تؤاخ الكذاب فإنه إن بدا منك خيرا أخفاه وإن بدا منك شرا افشاه .
يعطيك من طرف اللسان حلاوة
ويروغ منك كما يروغ الثعلب
نشرت ثلاث ذوائب من شعرها
في ليلة فإذا اللـيـالـي أربعا
واستقبلت قمر السماء بوجهها
فأرتني القمـرين في وقت معا
كتاب : الرواية الأم .
يقول الباحث والناقد الإنجليزي كولريدج : إن قصص شهرزاد شبيهة بالأحلام، إذا أنها لا تبعدنا عن الواقع ولكنها تعطينا صورة مغايرة له، تلك الصورة التي لا يدركها العقل .
برنارد شو يؤكد أنه وضع الإنجيل و ألف ليلة وليلة في مقدمة الكتب التي أثرت في نفسه وفي إنتاجه الفكري .
يكتب الزعيم الهندي الراحل نهرو في كتابه لمحات عن تاريخ العالم رسالة إلى ابنته أنديرا غاندي يقول فيها : ألا تتذكرين بغداد وهارون الرشيد وشهر زاد وقصص ألف ليلة وليلة الممتعة ؟
كتب فولتير روايته "كانديد" والتي تدور أحداثها في الجزائر وتونس وطرابلس والإسكندية وإسطنبول . وفيها تأثر مباشر بأسلوب ألف ليلة وليلة .
@rattibha رتبها كرمًا.

جاري تحميل الاقتراحات...